Образцы армянского культурного наследия выставлены в музее Амасии в Турции, но об их происхождении умалчивается, передает Ermenihaber. Об этом предупреждает один из турецких пользователей в «Twitter», отмечая, что армянское наследие внесено в Галерею византийской истории и об их армянском происхождении нет ни слова.
Даже в отношении выставленных под открытым небом древних армянских библейских книг нигде не упоминается, что они на армянском языке.
«Раздел «Восточная Римская/Византийская империя» музея Амасии тоже с ошибками. Неопытность, невежество, безразличие и склонность намеренно скрывать информацию смешались воедино. Вот пример бесконечного страха перед прошлым в этой стране. Считается, что эта статуя Девы Марии восходит к временам Римской империи. Под названием Восточной Римской Империи представлены статуи, иконы, Библейские книги, XIX века, привезенные из Амасии и окрестностей.
Но нет никаких объяснений относительно того, где и каким образом они туда попали, а если и есть, то очень неполно, неуклюже. Библии на армянском языке, но посетителям не сообщается, что они армянские», — написал пользователь под ником Башак. Пользователь также выразил недоумение по поводу достоверности информации, представленной в других разделах музея. «Если ситуация в известных мне темах такая, какие могут быть ошибки в тех разделах, о которых я ничего не знаю? Как я могу поверить объяснениям, которые я здесь прочитал? Есть ли в этом музее правильно представленная информация?» — отметил пользователь.